Dato
8 april 1880

Alexander Kielland skriver til Edvard Brandes fra Stavanger. Han er i perlehumør i dag, for han har nettopp fått tilsendt nye klær fra Hamburg, og skal ut på turné med sin nye roman Garman & Worse.

Han har dessuten nettopp avsluttet lesingen av Zolas Nana, kan han fortelle, det er en roman som handler om skjebnen til en prostituert kvinne i Paris, datter av en alkoholiker. Alexander syns det er en praktbok, men den er også litt vemmeli. Det er for mye i den, syns han. Ikke for mye lidderlighet vel å merke, men ting er for tydelig understreket etter hans smak, personene blir av og til avskrekkende eksempler.

Garman og Worse kommer snart ra trykkeriet. Hans kone Beate skal være med på turneen han skal lese opp i Bergen og i Trondheim, og også besøke Bjørnson på Aulestad.

Handlingen i romanen hans er lagt til 1870-årene (selv om byens navn aldri nevnes), midtpunktet i romanen er handelshuset «Garman & Worse» på Sandgaard, som er basert på Kielland-familiens eget handelshus, «Jacob Kielland & Søn». Rollefigurene er i stor grad basert på folk i hans egen familie og omgangskrets; både moren og faren, samt flere av hans forfedre, kan kjennes igjen i flere av karakterene i boken.

Han kan ellers fortelle i brevet at han hører rykter om at professor Sars i Kristiania og hans krets skal utgi et norsk tidsskrift fra høsten av. Det er et blad som Sars og Bjørnson tiltenker Amalie Müller rollen som redaksjonssekretær for. Og han inviterer Edvard Brandes til Stavanger. Han burde kommer i laksesesongen, den er fra juni til september, anbefaler han, for den turen er den rene fornøyelse. Han kan reise direkte med dampskip, og med jernbane over Jæren. Eller de kan møtes i Kristiania og ta landeveien til Stavanger sammen.

Veien her er utmerket, forsikrer Alexander. Man har karjoler og små, raggete hester, og det fins skysstasjoner der man får servert fleskepannekaker og sur melk.

Et sted på veien har han dessuten en bror som er prest, og som de kan besøke.

Han ber Brandes adressere sitt svarbrev til professor Skavlan på Holbergsplass i Kristiania. Dit er han nemlig på vei.

Korrekturlest?
Ja
Kilde

Kielland, A. L., et al. (1978). Brev 1869-1906 : 1 : 1869-1883. Oslo, Gyldendal.

http://www.nb.no/nbsok/nb/ecb198334b11f3c5648f749becbfdb1d.nbdigital?lang=no#245