Dato
4 desember 1890

Henrik Ibsen skriver et brev til sin franske oversetter der han forklarer noe av sine intensjoner med Hedda Gabler. Han skriver blant annet:

«Stykkets titel er: Hedda Gabler Jeg har derved villet antyde at hun som personlighed mere er at opfatte som sin faders datter end som sin mands hustru. Det er i dette stykke ikke egentlig såkaldte problemer jeg har villet behandle. Hovedsagen har for mig været at skildre mennesker, menneskestemninger og menneskeskæbner på grundlag af visse gældende samfundsforholde og anskuelser. Når De har gennemlæst det hele, vil min grundtanke blive Dem klarere, end jeg her kan udtale den.»

Personer
Korrekturlest?
Nei
Kilde