Sigmund Freud skriver til sin venn Wilhelm Fliess i Berlin (her gjengitt i engelsk oversettelse -- originalen er på tysk):
"My dear Wilhelm, Many thanks for your beautiful picture!
My brother made the acute ovservation that the photographer must know you; this is actually so, as you told me. It will get the place of honor on my desk, the place you hold in my friendship.
Many thanks too for your critique. I know that you have undertaken a thankless task. I need your critical help, because in this instance I have lost the feeling of shame required of an author. So the dream is condemned. Now that the sentence has been passed, however, I would like to shed a tear over it and confess that I regret it and that I have no hopes of finding a better one as a substitute. As you know, a beautiful dream and no indiscretion -- do not coincide. Let me know at least which topic it was to which you took exception and where you feared an attack by a malicious critic. Whether it is my anxiety, or Martha, or the Dalles, or my being without a father land? So that I can omit what you designate in a substitute dream, because I can have dreams like that to order. (Masson, s. 315)"
Freud, S., et al. (1985). The complete letters of Sigmund Freud to Wilhelm Fliess : 1887-1904. Cambridge, Mass, Belknap Press of Harvard University Press.