Galleri
-
Bertha Pappenheim, som er blitt kjent som Anna O. i Joseph Breuer og Sigmund Freuds bok om hysteri som kom for tolv år siden, og Freuds bok om hysteri som utkom for to år siden, utgir en bok med fortellinger, In the Second-Hand Shop, under the pseudonym P. Berthold.
-
Sigmund Freud skriver til sin venn Wilhelm Fliess i Berlin: (her gjengitt i engelsk oversettelse -- originalen er på tysk):
"The piece for Nothnagel should be ready in fourteen days. I can also give you some news about G. de B. Your diagnosis was absolutely correct. Herewith the circumstantial evidence: As a child she suffered from anxiety, At age 8-10 fluor albus (white discharge). As a child she had a painful sensation in the vagina when she beat her little sister. She has the same sensation today when she reads and hears about horrors, cruelties.
-
Sigmund Freud skriver i dag til sin venn Wilhelm Fliess i Berlin om hvordan det slår ham at de skriftlige rapportene om middelalderens heksejegere har mange elikhetstrekk med det han får høre fra pasientene han treffer på legekontoret sitt. Hans syns heksenes tilståelser minner mye om de meddelelsene som pasientene hans kommer med. Inkvisitorene «stikkker med nåler», og «heksene» svarer med den «samme, gamle, grusomme historien», som åpenbart er et stykke fiksjon, skriver han. Men hvorfor misbruker djevelen dem uavlatelig seksuelt?
-
Sigmund Freud skriver til sin venn Wilhelm Fliess i Berlin (her gjengitt i engelsk oversettelse -- originalen er på tysk):
"The early period before the age of 1 1/2 years is becoming even more significant. I am inclined to distinguish several periods even within it. Thus I was able to trace back, with certainty, a hysteria that developed in the context of a periodic mild depression to a seduction, which occurred for the first time at 11 months and [I could] hear again the words that were exchanged between the two adults at that time! It is as though it comes from a phonograph.
-
Sigmund Freud skriver til sin venn Wilhelm Fliess i Berlin: (*OBS! Må oversettes*):
»Dear Wilhelm, Breuer, whom they call the good one, cannot let any opportunity go by when there is a chance of spoiling the most harmless state of contentment. He received my book and thereupon paid a visit to my wife to ask her how the publisher may have reacted to the unanticipated size of this work. ...
-
Sigmund Freud skriver til sin venn Wilhelm Fliess i Berlin (her gjengitt i engelsk oversettelse -- originalen er på tysk):
"Hysterical cold shivers = being taken out of a warm bed. Hysterical headache with sensations of pressure on the top of the head, temples, and so forth, is characteristic of the scenes where the head is held still for the purpose of actions in the mouth. (Later reluctance at photographer's, who holds the head in a clamp.)
-
Sigmund Freud skriver til sin venn Wilhelm Fliess i Berlin: (*OBS! Må oversettes*):
"Dear Wilhelm, Last night I had a dream concerning you. It was a telegraph message about your whereabouts: Via "Casa SECERNO". The way I have writen it out shows what seemed obscure and what seemed multiple. "Secerno" was clearest. My feeling about it was annoyance that you had not gone to the place I had recommended to you: Casa Kirsch."
-
Sigmund Freud skriver til sin venn Wilhelm Fliess i Berlin (her gjengitt i engelsk oversettelse -- originalen er på tysk):
"I know that at the moment I am useless as a correspondent, with no right to any claims, but it was not always so and it will not remain so. I still do not know what has been happening to me. Something from the deepest depths of my own neurosis set itself against any advance in the understanding of the neuroses, and you have somehow been involved in it.
-
Sigmund Freud reiser på sommerferie til Italia for å finne inspirasjon og å glemme på den måten som er nødvendig for å finne inspirasjon. Det er noe han forsøker å finne ut av, men ikke får form på. Han skriver brev til sin venn Fliess.
-
Sigmund tror ikke lenger på sin egen lære om nevrosene. Dette skriver han om i et brev til sin Venn Fliess i Berlin. Han viser til teorien om at nevrose springer ut av seksuelle overgrep mot barn. Tanken om at fedrene vanligvis har skylden, har skapt en forferdelse som Freud knapt har kunnet forestille seg. Flere av hans egne søstre har hysteriske symptomer, så dersom hans egen nevroselære er korrekt, vil det si at hans egen far må ha vært en overgriper.
-
Sigmund Freud fortsetter sin intense selvanalyse. Han skriver til sin venn Wilhelm Fliess i Berlin om hvordan han nå har frisatt sin far, og identifisert sine første seksuelle følelser for sin mor Amalia, som han husker han så naken på en togtur da han var en liten gutt. Han skriver også om sine sterke følelser av sjalusi overfor sin lillebror, som siden ble syk og døde.
-
Sigmund Freud skriver til sin venn Wilhelm Fliess i Berlin:
"Impotence: as an infant and as therapist. The children arrived. The fine weather is gone. Today's dream has, under the strangest disguises, produced the following: she was my teacher in sexual matters and complained because I was clumsy and unable to do anything [cf. Rat Man's description of his governesses]. (Neurotic impotence always comes about in this way. The fear of not being able to do anything at all in school thus obtains its sexual substratum.)
-
Sigmund Freud skriver til sin venn og kollega Fliess i Berelin at han nå forstår hva det er som gjør at Sofokles' stykke Ødipus Rex har så gripende effekt: Stykket viser den universelle erfaringen til en gutt som elsker og begjærer sin mor og er sjalu på sin far, tror han. Han har nemlig gjennom sin intense selvanalyse som han gjennomgår om dagen, funnetfrem til kjærligheten til moren og sjalusi overfor faren i sitt eget tilfelle. Og han er i ferd med å bli overbevist om at dette er et allment fenomen i dne tidlige barndommen.
-
Sigmund Freud skriver til sin venn Wilhelm Fliess i Berlin (her gjengitt i engelsk oversettelse -- originalen er på tysk):
"Dear Wilhelm, It seems that I cannot "await" your answer. You certainly cannot offer the explanation for your silence that you have been whirled back with an elemental force to times when reading and writing were bothersome chores for you, as happened to me on Sunday when I wanted to celebrate your not-yet-fortieth birthday with a letter -- but I hope it was something just as harmless.
-
Sigmund Freud skriver til sin venn Fliess (et brev han startet for to dager siden) at han nå har analysert og forstått at hans frykt for å reise til Roma er dypt nevrotisk. Han arbeider med å forstå hvorfor.
Han skriver også om en rekke andre selvanalytiske innsikter han har fått den siste tiden. Han skriver Iher i engelsk oversettelse, originalen er på tysk):
"Dear Wilhelm,Last night your dear wife, radiant as always, visited us, bringing the short-lived illusion of all of us being happily together and taking it away again with her departure.
-
Sigmund Freud, som savner sin venn Wilhelm Fliess, og gleder seg til han snart skal møte ham igjen, skriver til ham om nye oppdagelser han gjør som har å gjøre med masturbasjon, fnevroser, ortrengning og overgrep.
Han skriver (her gjengitt i engelsk oversettelse -- originalen er på tysk):
"Dear Wilhelm, I am in good spirits again and eagerly looking forward to Breslau, that is, to you and your beautiful novelties about life and its dependence on the course of the world. I have always been curious about it, but until now found no one who could give me an answer.
-
Sigmund Freud skriver til sin venn Wilhelm Fliess i Berlin: (*OBS! Må oversettes): It is of great interest to me that you are so affected by my still negative attitude to your interpretation of left-handedness. I shall try to be objective, for I know how difficult it is.
I had the impression, furthermore, that you considered me to be partially left-handed; if so, you would tell me, since there is nothing in this bit of self-knowledge that might hurt me. It is your doing if you still do not know every intimate detail about me; you have surely known me long enough.
-
Sigmund Freud skriver til sin venn Wilhelm Fliess i Berlin (her gjengitt i engelsk oversettelse -- originalen er på tysk):
"A rumor has it that we will be invested with the title of professor at the emporer's jubilee on December 2. I do not believe it, but had a delightful dream about it, which unfortunatley cannot be published because its background, its second meaning, shifts back and forth between my nurse [my mother] and my wife and one cannot really subject one's wife to public reproaches of this sort as a reward for all her labor and toil.
-
Sigmund Freud skriver til sin venn Wilhelm Fliess i Berlin (her gjengitt i engelsk oversettelse -- originalen er på tysk):
"My dear Wilhelm, Many thanks for your beautiful picture!
My brother made the acute ovservation that the photographer must know you; this is actually so, as you told me. It will get the place of honor on my desk, the place you hold in my friendship.
-
Sigmund Freud skriver til sin venn Wilhelm Fliess i Berlin:
"I have not yet ceased mourning the lost dream. As if in spite, I recently had a substitute dream in which a house constructed of building blocks collapsed ("We had built a staatliches house") and which, because of this connection, could not be used. DIE RICHTERIN [THE FEMALE JUDGE]
There is no doubt that this has to do with a poetic defense against the memory of a [sexual] affair with the sister. Strange, though, that this [defense] proceeds exactly as it does in neurosis.
-
Sigmund Freud skriver til sin venn Wilhelm Fliess i Berlin:
"Here it is. It was difficult for me to make up my mind to let it out of my hands. Personal intimacy would not have been a sufficient reason; it also took our intellectual honesty to each other.
It completely follows the dictates of the unconscious, on the well-known principle of Itzig, the Sunday rider. OeItzig, where are you going?" Do I know? Ask the horse."
-
Sigmund Freud tar inn på et hotelll i de sveitsiske alpene sammen med sin svigerinne Minna Bernays. Han skriver seg inn i hotellets gjestebok som Dr. Freud og kone. Det skal siden komme til å bli spekulert mye i om Sigmund og Minna har et forhold, og også om at Minna kan ha blitt gravid, ogblitt nødt til å ta abort. Det kommer i det hele tatt til å bli spekulert mye om dette mystiske hotelloppholdet. Carl Gustav Jung kommer til å hevde at Freud en gang innrømmet for ham at han hadde et erotisk forhold til sin svigerinne.
-
Sigmund Freud skriver til sin venn Wilhelm Fliess i Berlin om hvor viktig det har vært for ham å elske ham i de årene siden 1887,hvor de to har kjent hverandre (her gjengitt i engelsk oversettelse -- originalen er på tysk):
"Yesterday, from Chiavena, came the happy news of the unlocking of the mysteries of the universe and of life, of intellectual success more beautiful than one could dream of. Whether the road to the goal is short or long your intention to call mathematics to your aid would point to the latter.
-
Sigmund Freud utgir sitt essay om "Skjerm-minner", som handler om tidlige barndomsminner. Teksten er en dårlig skjult selvanalyse, og tar utgangspunkt i et barndomsminne om en jente i en gul kjole.
-
Sigmund Freud skriver til sin venn Wilhelm Fliess i Berlin (her gjengitt i engelsk oversettelse -- originalen er på tysk):
-
Sigmund Freud skriver til sin venn Wilhelm Fliess i Berlin (her i engelsk oversettelse, originalen er på tysk):
"I got tired yesterday, and today I cannot go on writing along the lines I intended, because the thing is growing. There is something to it. It is dawning. In the next few days there certainly will be some additions to it. I shall write you then, when it has become transparent.
-
Sigmund Freud føler seg mer normal enn på mange år. Han skriver til sin venn Wilhelm Fliess i Berlin, som han gleder seg stort til å treffe i påsken. (Her i engelsk oversettelse, originalen er på tysk):
"Writing he has completely forgotten." Why? And with a plausible theory of forgetfulness in his memory as a warning.
(...) Things are going almost uniformly well for me. I can hardly wait for Easter to show you in detail a principal part of the story of wish fulfillment and of the coupling of opposites.
-
Sigmund Freud utgir sin bok Drømmetydningen. Det skal komme til å bli en banebrytende utgivelse, og regnes som en klassiker langt utenfor den psykoanalytiske tradisjonen. I boken gjør Freud rede for sin teori om drømmeanalyse, en form for analyse av pasienter som Freud beskriver som «den kongelige veien til forståelsen av underbevisste mentale prosesser».
-
Sigmund Freud skriver til sin venn Wilhelm Fliess i Berlin (her gjengitt på engelsk - -originalen er på tysk):
"I am not without one happy prospect. You are familiar with my dream which obstinately promises the end of E.'s treatment [among the absurd dreams], and you can well imagine how important this one persistent patient has become to me.
-
Sigmund Freud, som er sterkt forkjølet, er bekymret for økonomien og har huset fullt av syke barn, skriver til sin venn Wilhelm Fliess i Berlin, som snart skal bli far til det som blir sønnen Conrad (her i engelsk oversettelse, originalen er på tysk):
"Hail,
To the valiant son who at the beheast of his father appeared at the right time,
to be his assistant and fellow worker in fathoming the divine order.
But hail to the father, too, who just prior to the event found in his calculations
The key to restraining the power of the female sex
-
Carl Gustav Jung er en ung lege på 25 år som begynner i en stilling på sykehuset Burghölzli utenfor Zürich, sammen med Eugen Bleuler, som har kontakt med den østerikske nevrologen Sigmund Freud.
Bleuler har vært her ved sykehuset i to år nå. Om åtte år kommer han til å introdusere betegnelsen schizofreni som psykiatrisk lidelse.
-
Sigmund Freud kjøper Nietzsches samlede verk og sier han håper at han her kan finne det som foreløpig er språkløst i ham selv.
-
Sigmund Freud, som lengter etter våren og et møte med sinn venn Wilhelm Fliess i Berlin, som han ikke har hørt fra siden 15. februar, skriver til ham om livskrisen han gjennomgår (her i engelsk oversettelse, originalen er på tysk):
"After last summer's exhilaration, when in feverish activity I completed the dream [book], fool that I am, I was once again intoxicated with the hope that a step toward freedom and well-being had been taken. The reception of the book and the ensuing silence have again detroyed any budding relationship with my milieu.
-
Sigmund Freud, som ikke har skrevet en linje på to måneder om det han har erkjent og opplevd i det siste, har fått sin søster Anna og hennes fire barn på besøk fra New York. Han har aldri hatt noen nær relasjon til henne, ikke som har har til søsteren Rosa, skriver han til sin venn Fliess i Berlin. Og han skjønner ikke hvorfor hun har kommet. Kanskje det har økonomiske årsaker. Hvis han ikke hadde hatt økonomiske problemer selv, hadde han kanskje kunnet være en god onkel og la barna henens bo hos ham. Men han liker ikke Annas mann Eli, og kjenner bare ett av de fire barna.
-
Sigmund Freud skriver til sin venn Wilhelm Fliess i Berlin (her gjengitt på engelsk -- origianlen er på tysk):
"E. at last concluded his career as a patient by coming to dinner at my house. His riddle is almost completely solved; he is in excellent shape, his personality entirely changed. At present a remnant of the symptoms is left. I am beginning to understand that the apparent endlessness of the treatment is something that occurs regularly and is connected with the transference. I hope that this remnant will not detract from the practical success.
-
Sigmund Freud avslutter det lange samarbeidet han har hatt med kollegaen og vennen Fliess. Ved siden av svigerinnen Minna Bernays er Fliess den eneste Freud har hatt å diskutere arbeidet sitt med de siste årene.
De to skal komme til å brevveksle i enda to år, men aldri møte hverandre igjen.
I brevvekslingen mellom de to skal verden siden kunne lese om Freuds mange problemer i disse årene; depresjoner, angst for å reise og angst for å dø, vekslende med perioder fulle av selvsikkerhet og stor produksjonsevne.
-
Sigmund Freud leser og kommenterer det som skal bli første del av Otto Weiningers bok Geschlecht und Character. Nå ved slutten av dette året begynner Weiningers egne ideer å modne, og han begynner å gjøre seg klar for sin doktordisputas.
Etter dette skal det komme to svært intense arbeidsår for ham, med en forbløffende intellektuell utvikling: han skal komme til å bevege seg fra streng vitenskapelig og filosofisk monisme til en filosofisyn strekt preget av tysk idealisme og en mer intuitiv måte å utivkle ideene sine på.
-
Sigmund Freud blir utnevnt til "ekstraordinær" (dvs ulønnet) professor ved Universitetet i Wien, etter at kandadaturet hans har vært trenert i årevis.
Noe av årsaken til dette ligger i hans jødiske bakgrunn. De siste årene har det vært en markant oppblussing av den gamle østerrikske antisemittismen. Men hovedårsaken til at det har tatt så lang tid med professoratet er nok at Freuds teorier om seksualiteten og det ubevisste blir ansett som moralsk skandaløse. Det var også disse som gjorde at Freuds samarbeid med kollegaen og meseren Joseph Breuer tok slutt i 1894.
-
Sigmund Freud, som er inne i en svært produktiv periode der han sammenfatter erfaringene fra det kliniske arbeidet sitt med hysteripasientene og de funnene han har gjort under sin egen selvobservasjon.
Han utgir også boken Vitsen og dens forhold til det ubevisste, der målet nok en gang er å vise hvordan et vanilg fenomen i dagliglivet først kan forståes når det blir sett i forhold til lystprinsippet, primærprosessen, og dermed til det ubevisste.
-
Sigmund Freud og Joseph Breuer utgir andre utgave av sin banebrytende bok fra 1895, Studier i hysteri. I forordet understerker Breuer at han ikke har arbeidet videre med de temaene som boken tar opp, etter dens utgivelse, mens Freud på sin side gjør det klart at hans eget syn på de temaene som boken tar opp, har utviklet seg i sterk grad, men at han likevel ser på boken som frøet til det som etter hvert skulle utvikle seg til hans teorier om drømmetydning, psykosesuell utvikling og katarsis.
-
Sigmund Freud og Carl Gustav Jung er sammen ombord på et skip som skal krysse Atlanterhavet for en forelesningturné i USA. De to mennene analyserer hverandres drømmer, slik de har fått for vane når de er sammen.
Men denne gangen vil ikke Freud fortelle detaljer fra sin drøm, av frykt for å miste sin autoritet over sin kollega. Dette skuffer Jung dypt, og blir begynnelsen på slutten på forholdet mellom de to. Bruddet blir svært smertefullt for dem begge, og Jung skal heretter komme til å utvikle seg i en annen retning enn Freud.
-
Sigmund Freud og Carl Gustav Jung sitter sammen hos Freud i Wien og diskuterer hvordan de skal forholde seg til okkulte fenomener. Jung forholder seg aktivt til det paranormale, mens Freud er skeptisk.
De to hører en høy lyd bak bokhyllen, som Jung identifiserer som en poltergeist. Dette er ikke Freud med på, men Jung spår at lyden vil komme igjen -- og det gjør den.
Motstrebende blir Freud overbevist.
Senere skal han imidlertid komme til å vende tilbake til sin gamle skeptisisme.
-
Sigmund Freud besvimer rett før møtet i den psykoanalytiske kongress. Dette er hans siste møte med Jung. Jung bærer Freud til en sofa, der han etter hvert kommer til seg selv igjen.
-
Sigmund Freud og Rainer Maria Rilke møtes i Munchen, på Bayerischer Hof hotell, i forbindelse med den fjerde internasjonale psykoanalytiske kongress.
-
Den østeriksk-ungarske erkehertugen Franz-Ferdinand, arvingen til den ungarsk-østerikske tronen, og hans kone, fyrstinne Sophie, myrdes i Sarajevo.
Attentatsmannen er Gavrilo Princip, som er leder av en grupppe angripere halt Unge Bosnia, med støtte fra gruppen Den sorte hånd.
Skuddene utløser en katastrofe blant de europeiske stormaktene. En måned senere utlyser Østerike-Ungarn krig mot Serbia.